language & globalization, critical applied linguistics (i.e., linguistics via critical theory)
I am Associate Professor in the departments of English, Anthropology, Comparative Literature, East Asian Studies, and Asian American Studies at the University of California, Irvine. I am also core faculty in the PhD program in Culture & Theory, core faculty in the Global Cultures undergraduate major, and an affiliate faculty member in the Center for Critical Korean Studies. Finally, I currently serve as Director of the Program in Academic English.
My recent research generally focuses on the intersections between language and globalization, especially as they emerge in various realms such as in global Englishes, multilingualism, ethnic/national identification, and language education. I have published on these topics in a range of journals and edited volumes. I have also published a monograph, The Politics of Translingualism: After Englishes, two co-edited volumes, one on Translinguistics: Negotiating Innovation and Ordinariness and one on Korean Englishes in Transnational Contexts, along with a two co-edited journal special issues, one for the International Journal of Multilingualism and another for World Englishes.
Currently, I am completing a monograph on the space and semiotics of global Korea, focusing on the linguistic/semiotic landscapes of Korean and transnational Korean contexts across Asia (South Korea, China, Japan, Hong Kong) and the Americas (United States, Canada, Mexico, Brazil). My other major projects include an edited volume, under advance contract with Routledge, on The Sociolinguistics of Global Asias, along with a co-edited special issue of Atlantic Studies: Global Currents on “Circum-Atlantic Linguistic Flows.” I am additionally completing a series of other articles/chapters related to the sociolinguistics of globalization and critical applied linguistics.
1. Lee, Jerry Won. 2017. The Politics of Translingualism: After Englishes. New York: Routledge.
EDITED JOURNAL ISSUES
2. Christopher Jenks & Jerry Won Lee (eds.). 2020. “World Englishes and Translanguaging.” Special issue of World Englishes.
1. Dovchin, Sender & Jerry Won Lee (eds.). 2019. “The Ordinariness of Translinguistics.” Special issue of International Journal of Multilingualism.
2. Lee, Jerry Won & Sender Dovchin (eds.). 2019. Translinguistics: Negotiating Innovation and Ordinariness. London: Routledge.
1. Jenks, Christopher J. & Jerry Won Lee (eds.). 2017. Korean Englishes in Transnational Contexts. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
ARTICLES & BOOK CHAPTERS (30)
A22. Lee, Chungjae & Jerry Won Lee. Conditionally accepted. “Translational Nation: Politics and Re-representation at the Independence Hall of Korea.” positions: asia critique.
A21. Silva, Daniel N. & Jerry Won Lee. 2020. “‘Marielle, Presente’: Metaleptic Temporality and the Enregisterment of Hope in Rio de Janeiro.” Journal of Sociolinguistics.
BC8. Lee, Jerry Won & Suresh Canagarajah. Forthcoming 2021. “Translingualism and World Englishes.” Bloomsbury World Englishes. Vol I: Paradigms. Ed. Theresa Heyd & Britta Schneider. London: Bloomsbury.
BC7. Lee, Jerry Won & Christopher J. Jenks. Forthcoming 2021. “Ideology, Identity, and World Englishes: Toward a Heteroglossic Paradigm.” Bloomsbury World Englishes. Vol II: Ideologies. Ed. Rani Rubdy & Ruanni Tupas. London: Bloomsbury.
A20. Dziuba, Allison & Jerry Won Lee. Forthcoming. “Post-Aristotelianism and the Specters of Monolingualism.” Rhetoric Review.
A19. Sahranavard, Neda & Jerry Won Lee. 2020. “The Persianization of English in Multilingual Tehran.” World Englishes.
A18. Lee, Chungjae & Jerry Won Lee. Forthcoming. “Show Me the Monolingualism: Korean Hip-Hop, Translation, and the Discourse of Difference.” Inter-Asia Cultural Studies.
BC6. Lee, Jerry Won. 2021. “Translation, Transliteration, Translingualization: On the Possibility of ‘Korea’ in the Linguistic Landscape.” Research Companion to Language and Country Branding. Ed. Johanna Tovar & Irene Theodoropoulou. London: Routledge.
A17. Sok, Sarah, Qian Du, & Jerry Won Lee. 2020. “Materializing Assessment: Spatial Repertoires and Dialectic Proficiency in Oral English Proficiency Examinations for International Teaching Assistants in the US.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism.
A16. Du, Qian, Jerry Won Lee, & Sarah Sok. 2020. “Using China English, Creating Translingual Space.” World Englishes.
BC5. Du, Qian, Ha Ram Kim, Jerry Won Lee, Karen Lenz, Neda Sahranavard, & Sarah Sok. 2020. “With or without Translingualism.” Reconciling Translingualism & L2 Writing. Ed. Tony Silva & Zhaozhe Wang. London: Routledge.
A15. Jenks, Christopher J. & Jerry Won Lee. 2020. “Native Speaker Saviorism: A Racialized Teaching Ideology.” Critical Inquiry in Language Studies.
A14. Jenks, Christopher J. & Jerry Won Lee. 2019. “Birthright Englishes: Managing Chinese Identities while Using English in Hong Kong.” English Today.
A13. Lee, Jerry Won. 2019. “From Ius Sanguinis to Ius Agendi: Insights from a Hongkonger Ethnolanguaging as Korean.” Journal of Multicultural Discourses.
BC4. Lee, Jerry Won & Sender Dovchin. 2019. “Introduction: Negotiating Innovation & Ordinariness.” Translinguistics: Negotiating Innovation and Ordinariness. Ed. Jerry Won Lee & Sender Dovchin. London: Routledge.
A12. Lee, Jerry Won & Jackie Jia Lou. 2019. “The Ordinary Semiotic Landscape of an Unordinary Place: Spatiotemporal Disjunctures in Incheon’s Chinatown.” International Journal of Multilingualism.
BC3. Lee, Jerry Won. 2018. “Translingualism as Resistance against What and for Whom?” Critical Inquiries in the Sociolinguistics of Globalization. Ed. Sender Dovchin & Tyler Barrett. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
A11. Lee, Jerry Won & Christopher J. Jenks. 2018. “Aestheticizing Language: Metapragmatic Distance and Unequal Englishes in Hong Kong.” Asian Englishes.
A10. Lee, Jerry Won. 2017. “Semioscapes, Unbanality, and the Re-invention of Nationness: Global Korea as Nation-Space.” Verge: Studies in Global Asias 3, no. 1. 107-136.
BC2. Lee, Jerry Won & Christopher J. Jenks. 2017. “Mapping Korean Englishes in Transnational Contexts.” Korean Englishes in Transnational Contexts. Ed. Christopher J. Jenks & Jerry Won Lee. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan. 1-19.
BC1. Alvarez, Sara P., Suresh Canagarajah, Eunjeong Lee, Jerry Won Lee, & Shakil Rabbi. 2017. “Translingual Practice, Ethnic Identities, and Voice in Writing.” Crossing Divides: Exploring Translingual Writing Pedagogies and Programs. Ed. Bruce Horner & Laura Tetrault. Logan, UT: Utah State University Press. 31-47.
A9. Lee, Jerry Won & Christopher J. Jenks. 2016. “Doing Translingual Dispositions.” College Composition and Communication 68, no. 2. 317-344.
A8. Jenks, Christopher J. & Jerry Won Lee. 2016. “Heteroglossic Ideologies in World Englishes: An Examination of the Hong Kong Context.” International Journal of Applied Linguistics 26, no. 3. 384-402.
A7. Lee, Jerry Won. 2016. “Beyond Translingual Writing.” College English 79, no. 2. 174-195.
A6. Lee, Jerry Won. 2016. “The Politics of Intentionality in Englishes: Provincializing Capitalization.” Critical Inquiry in Language Studies 13, no. 1. 46-71.
A5. Lee, Jerry Won. 2014. “Transnational Linguistic Landscapes and the Transgression of Metadiscursive Regimes of Language.” Critical Inquiry in Language Studies 11, no. 1. 50-74.
A4. Lee, Jerry Won. 2014. “Legacies of Japanese Colonialism in the Rhetorical Constitution of South Korean National Identity.” National Identities 16, no. 1. 1-13.
A3. Lee, Jerry Won. 2013. “Rudy and the Hallucination of ‘Culture’ in James Joyce’s ULYSSES.” The Explicator 71, no. 4. 292-297.
A2. Lee, Jerry Won. 2012. “Commodifying Colonial Histories: Korea vs. Japan and the Re/Productions of Colonial Violence in the World Baseball Classic.” Journal of Sport & Social Issues 36, no. 3. 231-244.
A1. Lee, Jerry Won. 2012. “Capital, Class, and Representations of Isabel/la in Keats’s ISABELLA.” The Explicator 70, no. 3. 183-186.